Белинский Виссарион Григорьевич
читайте также:
Едешь на почтовых, сейчас угадаешь, кто тебя везет, колонист или русский мужичок. У первого лошади ..
Лажечников Иван Иванович   
«Заметки для биографии Белинского»
читайте также:
- Беги скорей на село, проси их ко мне, да не слушай никаких отговорок.   - Я уж их звал, сударь, и они сейчас будут, - пробормотал сквозь зубы Андрей...
Загоскин Михаил Николаевич   
«Нежданные гости»
читайте также:
Он ушел гулять с новым учителем. Анна Семеновна. А! Лизавета Богдановна, я вас приглашаю. Ракитин (Наталье Петровне). С каким учителем? Наталья Петровна...
Тургенев Иван Сергеевич   
«Месяц в деревне»
        Белинский Виссарион Григорьевич Произведения
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Белинский Виссарион Григорьевич

Московские записки



   Белинский В. Г. Собрание сочинений. В 9-ти томах.
   Т. 1. Статьи, рецензии и заметки 1834--1836. Дмитрий Калинин.
   Вступит. статья к собр. соч. Н. К. Гея.
   Статья и примеч. к первому тому Ю. В. Манна.
   Подготовка текста В. Э. Бограда.
   М., "Художественная литература", 1976
    
   Внезапное оживление нашей сцены составляет теперь самую занимательную новость. Г-н Гоголь, заслуживший громкую известность своими повестями, отличающимися высокою художественностью, обратил деятельность своего таланта на другую сторону искусства, комедию. Не нужно говорить, какое обширное, какое славное поле открывается здесь его деятельности; скажем только, что многого надеемся от г. Гоголя на этом поприще. Его оригинальный взгляд на вещи, его уменье схватывать черты характеров, налагать на них печать типизма, его неистощимый гумор - все это дает нам право надеяться, что театр наш скоро воскреснет, скажем более - что мы будем иметь свой национальный театр, который будет нас угощать не насильственными кривляньями на чужой манер, не заемным остроумием, не уродливыми переделками, а художественным представлением нашей общественной жизни; что мы будем хлопать не восковым фигурам с размалеванными лицами, а живым созданиям с лицами оригинальными, которых, увидевши раз, никогда нельзя забыть. Да, г. Гоголю предлежит этот подвиг, и мы уверены, что он в силах его выполнить. Посмотрите, какие толпы хлынули на его комедию, посмотрите, какая давка у театра, какое ожидание на лицах! Не приписывайте этого одной новости: русский человек часто поддается обману, увлекается мишурою, принимает новость за достоинство, но у него есть свое чутье, которое, против его воли, заставляет его ценить истинно изящное, хотя бы это изящное не нравилось ему вследствие его образа мыслей или даже оскорбляло бы его самолюбие. О, пусть только явятся драматические таланты, а то у нас будет театр, будут даже актеры, будет и публика, многочисленная, внимательная, благодарная. Нет ничего нелепее, как обвинять ее в холодности ко всему родному и пристрастии ко всему чужому. Посмотрите, с какою жадностию она читает и покупает все, и хорошее и худое, с каким мученическим терпением зевает в родном театре! Ей нужны только дарования, которые пристрастили бы ее к одному прекрасному, дали бы настоящее направление ее вкусу...
   "Ревизор" г. Гоголя был дан четыре раза; но мы пока ничего не будем говорить ни о самой пьесе, ни об ее представлении: мы хотим глубже всмотреться, полнее изучить ее, потому что эта комедия есть истинно художественное произведение, требующее основательного изучения. Самая игра актеров достойна особенного внимания: она доказывает, что и артисты смотрят на эту пьесу не как на что-нибудь обыкновенное, но обдумывают и изучают свои роли. Мы скоро дадим полный отчет, как в пьесе, <так> и в ее представлении, а эти строки просим принять только за извещение 1.
    ПРИМЕЧАНИЯ

    СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

   В тексте примечаний приняты следующие сокращения:
   Анненков - П. В. Анненков. Литературные воспоминания. Гослитиздат, 1960.
   Белинский, АН СССР - В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. I-XIII. М., Изд-во АН СССР, 1953-1959.
   "Белинский и корреспонденты" - В. Г. Белинский и его корреспонденты. М., Отдел рукописей Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина, 1948.
   "Воспоминания" - В. Г. Белинский в воспоминаниях современников. Гослитиздат, 1962.
   ГБЛ - Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина.
   Григорьев - Аполлон Григорьев. Литературная критика. М., "Художественная литература", 1967.
   Гриц - Т. С. Гриц, М. С. Щепкин. Летопись жизни и творчества. М., "Наука", 1966.
   ИРЛИ - Институт русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР.
   КСсБ - В. Г. Белинский. Сочинения, ч. I-XII. М., Изд-во К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1859-1862 (составление и редактирование издания осуществлено Н. X. Кетчером).
   КСсБ, Список I, II... - Приложенный к каждой из первых десяти частей список рецензий Белинского, не вошедших в данное изд. "по незначительности своей".
   ЛН - "Литературное наследство". М., Изд-во АН СССР.
   Надеждин - Н. И. Надеждин. Литературная критика. Эстетика. М., "Художественная литература", 1972.
   Полевой - Николай Полевой. Материалы по истории русской литературы и журналистики тридцатых годов. Изд-во писателей в Ленинграде, 1934.
   Пушкин - А. С. Пушкин. Полн. собр. соч. в 10-ти томах. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1949.
   Станкевич - Переписка Николая Владимировича Станкевича, 1830-1840. М., 1914.
   ЦГАОР - Центральный государственный архив Октябрьской революции.
   Чернышевский - Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч. в 16-ти томах. М., Гослитиздат, 1939-1953.
   
   Московские записки (с. 510-511). Впервые - "Молва", 1836, ч. XI, N 8, с. 209-211 (ц. р. 6 июня). В оглавлении XI части статья озаглавлена: "Новая комедия Гоголя". Без подписи.
   
   На принадлежность настоящей заметки Белинскому указала Е. П. Серебровская в статье "Белинский о национальном театре" ("Совет Эдебнаты", Ашгабад, 1943, N 12, с. 108-113). Аргументация Серебровской приведена: Белинский, АН СССР, т. XIII, с. 301-303.
   Здесь верно отмечено, что характеристика таланта Гоголя в настоящей заметке близка к соответствующей характеристике в статье "О русской повести и повестях г. Гоголя". Но в то же время такие аргументы, как высокое уважение автора заметки к таланту Гоголя, любовь к театру и т. д., не являются достаточно убедительными, так как все это может быть отнесено и к Надеждину. Не может служить убедительным аргументом и указание на фразеологический оборот: "Мы много надеемся от Гоголя" как якобы отличающий лишь стиль Белинского. Подобный оборот мы встречаем и у Надеждина в статье 1832 года ("Мы... надеемся от г. Погодина многого для русской повести". - См.: Надеждин, с. 325), и у Булгарина в статье 1847 года ("...Мы вполне надеемся от него чего-нибудь истинно прекрасного..." - "Северная пчела", 1847, N 8) и т. д.
   Проведем поэтому несколько параллелей между "Московскими записками" и другими работами, вошедшими в наст. т., - параллелей, подтверждающих авторство Белинского. В рецензии на "Недовольные" Белинский отметил: внимание публики к пьесе "чрезвычайно радует как доказательство, что русская публика никогда и не думала быть холодною к отечественной литературе и особенно театру, как изволят уверять в этом люди...". Аналогичная защита публики от обвинений в холодности к отечественной литературе ведется в "Московских записках": "Нет ничего нелепее, как обвинять ее в холодности ко всему родному и пристрастии ко всему чужому".
   В статье "Стихотворения Кольцова" говорится: "Толпа слепа: ей нужен блеск и треск, ей нужна яркость красок... Но нет - этого быть не может! Ведь есть же и у самой толпы какое-то чутье, которому она следует наперекор себе и которое у ней всегда верно!" Ср. в "Московских записках": "...Русский человек часто поддается обману, увлекается мишурою, принимает новость за достоинство, но у него есть свое чутье, которое, против его воли, заставляет его ценить истинно изящное..."
   Оба суждения строятся на трех моментах, полностью совпадающих в своей последовательности и составляющих единую логику: 1) толпа увлекается мишурою, любит яркость, блеск. 2) Но у ней есть внутреннее "чутье", которое всегда верно. 3) Она отдается этому чутью "наперекор себе", "против... воли".
   Заметим также, что в сходной характеристике таланта Гоголя в настоящей заметке и в статье "О русской повести..." существенна общность оборота "печать типизма": "...в этом типизме, ...которая есть гербовая печать автора". Ср. в "Московских записках": "...налагать на них печать типизма".
   Настоящая заметка написана в связи с премьерой "Ревизора" в Московском театре, состоявшейся 25 мая 1836 г.
   
   1 В следующем номере "Молвы" появилась "Театральная хроника" Надеждина (подпись: А. Б. В.), содержавшая подробный разбор московской премьеры "Ревизора" (см.: Надеждин, с. 471-478). Белинский дал обстоятельный анализ комедии позднее, в статье "Горе от ума" (1840). См. наст. изд., т. 2.





Страницы (все) : Отдельные страницы
Перейти к титульному листу
Версия для печати




Тем временем:

...
Дом княжны Анны Борисовны, уцелевший каким-то чудом во время пожара
1812, не был поправлен лет пятьдесят; штофные обои, вылинялые и почерневшие,
покрывали стены; хрустальные люстры, как-то загорелые и сделавшиеся
дымчатыми топазами от времени, дрожали и позванивали, мерцая и тускло
блестя, когда кто-нибудь шел по комнате; тяжелая, из цельного красного
дерева, мебель, с вычурными украшениями, потерявшими позолоту, печально
стояла около стен; комоды с китайскими инкрустациями, столы с медными
решеточками, фарфоровые куклы рококо - все напоминало о другом веке, об иных
нравах.
В передней сидели седые лакеи, важно и тихо занимаясь разными мелкими
работами, а иногда читая вполслуха молитвенник или псалтырь, которого листы
были темнее переплета. У дверей стояли мальчики, но и они были скорее похожи
на старых карликов, нежели на детей, никогда не смеялись и не подымали
голоса.
Во внутренних комнатах царила мертвая тишина; только по временам
раздавался печальный крик какаду, несчастный опыт его, картавя, повторить
человеческое слово, костяной звук его клюва об жердочку, покрытую жестью, да
противное хныканье небольшой обезьяны, старой, осунувшейся, чахоточной,
жившей в зале на небольшом выступе изразцовой печи. Обезьяна эта, одетая
дебардером 2, в широких красных шароварах, сообщала всей комнате особый
запах, чрезвычайно неприятный. В другой зале висело множество фамильных
портретов всех величин, форм, времен, возрастов и костюмов. Портрету эти
имели для меня особый интерес именно по противоположности оригиналов с
изображениями. Молодой человек лет двадцати, в светло-зеленом шитом кафтане,
с пудреной головой, вежливо улыбавшийся с холста, - это был мой отец...

Герцен Александр Иванович   
«Часть третья»





Белинский Виссарион Григорьевич:

«Русская литература в 1840 году»

«О критике и литературных мнениях "Московского наблюдателя"»

«Тарантас»

«Русская грамматика Александра Востокова...»

«Стихотворения Владислава Горчакова»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Козьма Прутков

Мигель Анхель Астуриас

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.belinskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.