Белинский Виссарион Григорьевич
читайте также:
Возможно, потому, что ее мать не знала английского, а еще и потому, что Юнис в детстве заикалась, она наслаждается тем, что говорит так кругло, яз..
Беллоу Сол   
«Родственники»
читайте также:
18. А iстоти на днi, що мали її за чужу, заволали: "Погляньте на чудо! Iстота, така ж, як i ми, а лiтає! Ось Месiя, що прийшов нас усiх врятувати!" 19...
Бах Ричард   
«Рiчард Девiс Бах. Iлюзiї»
читайте также:
нном отечестве, установления единообразной точки зрения на все общественные потребности и мероприятия правительства; с другой же стороны - невозможность достижения сей цели..
Козьма Прутков   
«Проект о введении единомыслия в России»
        Белинский Виссарион Григорьевич Произведения
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Белинский Виссарион Григорьевич

«Гайдамаки. Поэма Т. Шевченка»

Белинский Виссарион Григорьевич

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 3)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати

Тем временем:

... В обоих случаях положение моралиста одинаково. Что же касается до изобретения, то басня, кажется нам, принадлежит не одному народу в особенности, а всем вообще, равно как и все другие роды поэзии. Вероятно, что прежде она была собственностию не стихотворца, а оратора и философа. И оратор и философ, рассуждая о предметах политики и нравственности, употребляли для большей ясности сравнения и примеры, заимствованные из общежития или природы. От простого примера, в котором представляемо было одно только сходство идеи предлагаемой с предметом заимственным, легко могли перейти к басне, в которой предлагаемая истина выводима из действия вымышленного, но имеющего отношение к действию настоящему и, так сказать, заступающему его место (ибо для произведения сильнейшего впечатления действие вымышленное должно быть принимаемо в басне (условно) за сбыточное, возможное и как будто в самом деле случившееся). Пример объясняет мысль, но он сливается с ее предложением и, так сказать, в нем исчезает. Басня есть нечто отдельное и целое, она заключает в себе действие для нас привлекательное — от сей отдельности и целости и самая мораль получает характер отличительный; а будучи выводима из действия привлекательного, сама становится для нас привлекательнее.
   
   —
   1 Il est vraisemblable que les fables, dans le goШt do eelles qu'on attribue Ю Esope et qui sont plus anciennes que lui, furent inventИes en Asie par les premiers peuples subjuguИs; des hommes libres n'auraient pas eu toujours besoin de dИguiser la vИritИ: on ne peut parler Ю un tyran qu'en paraboles, encore ce dИtour mЙme est-il dangereux. Voltaire. Questions sur l'EncyclopИdie. Art. Fable. (Прим. В. Жуковского...

Василий Андреевич Жуковский   
«О басне и баснях Крылова»





Смотрите также:

Биографический очерк

Белинский учился в пензенской гимназии

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

Виссарион Григорьевич Белинский, cоставил учебник русской грамматики

11 июня 1811 года родился Виссарион Григорьевич Белинский


Все статьи



Белинский о романе Пушкина

Белинский - сотрудник «Молвы» и «Телескопа»

В.Г. Белинский «Взгляды на русскую литературу 1847 года»


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Козьма Прутков

Мигель Анхель Астуриас

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.belinskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.