Белинский Виссарион Григорьевич
читайте также:
Покинул я внизу, в глубокой мгле,           Почет, богатство,  &nb..
Иванов Вячеслав Иванович   
«Ованес Туманян(1869-1923)»
читайте также:
Басманов, сидя за столиком кафе, смотрел, как мимо него медленно проходила высокая дама в большой..
Брюсов Валерий Яковлевич   
«За себя или за другую»
читайте также:
За холмы, где паляща хлябь Дым, пепел, пламень, смерть рыгает, За Т..
Михаил Васильевич Ломоносов   
«Стихотворения»
        Белинский Виссарион Григорьевич ПроизведенияДраматические сочинения и переводы Н. А. Полевого. Часть четвертая
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Драматические сочинения и переводы Н. А. Полевого. Часть четвертая», страница 1 (прочитано 0%)

«Герой нашего времени», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Тарантас», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Опыт истории русской литературы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Стихотворения В. Жуковского. Том девятый...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Прокопий Ляпунов, или Междуцарствие в России...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Литературные и журнальные заметки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Белинский Виссарион Григорьевич

«Драматические сочинения и переводы Н. А. Полевого. Часть четвертая»



   Белинский В. Г. Собрание сочинений. В 9-ти томах.
   Т. 5. Статьи, рецензии и заметки, апрель 1842 -- ноябрь 1843.
   Редактор тома М. Я. Поляков. Подготовка текста В. Э. Бограда. Статья С. И. Машинского. Примечания Г. Г. Елизаветиной.
   М., "Художественная литература", 1979.
   ДРАМАТИЧЕСКИЕ СОЧИНЕНИЯ И ПЕРЕВОДЫ Н. А. ПОЛЕВОГО. Часть четвертая. Санкт-Петербург. 1843. В тип. Н. Греча. В 16-ю д. л. 629 стр.
   
   В четвертой части "Драматических сочинений и переводов" г. Полевого содержится три драмы: "Смерть или честь!", "Елена Глинская" и "Мать-испанка". Всем известно, что г. Полевой взял содержание драмы "Смерть или честь" из повести, но не все знают, может быть, почему именно он взял его из повести. Те, которые полагают, что он поступил так по общему всем нашим доморощенным драматургам недостатку воображения, очень ошибаются. Вот собственные слова г. Полевого:
   
   Мне хотелось испытать возможность в наше время драмы собственна (?..) вроде драмы Лессинга, Иффланда, Дидерота и с тем вместе увериться: справедливо ли мнение некоторых критиков, будто из повести или романа не может быть заимствовано сценическое представление, в чем ссылались на множество неудачных опытов? Содержание сей драмы взято из повести Мишель Массона "Le grain de sable" {"Песчинка" (фр.). -- Ред.}, помещенной в изданном им собрании повестей, под заглавием: "Daniel le Lapidaire ou les Contes de l'atelier" {"Гранильщик Даниель, или Рассказы о мастерской художника" (фр.). -- Ред.} (Париж, 1833 г.)1.
   
   Кто же те "некоторые критики, которые утверждали, что из повести нельзя сделать истинно хорошей драмы"?.. Да первый -- сам же г. Полевой! Не тот г. Полевой, который не додал шести книжек "Русского вестника", не тот, который выкраивает из чего попало плохие драмы, создает комедии вроде "Войны Федосьи Сидоровны с китайцами" и воспевает "деньги"; но тот, который издавал "Телеграф", который ссорился с другом и недругом за свои убеждения, порицал направления драм гг. Шаховского и Кукольника и не воспевал "денег"...
   Нам особенно нравятся те драмы г. Полевого, в которых он изображает вельмож и вообще людей высшего тона. Здесь он неподражаем. Смотря на его графинь и баронесс, не скажешь, что они вчера еще были кухарками своих мужей, которые, в свою очередь, только что сошли с запяток; слушая, как рассуждают у г. Полевого герцогини и герцоги, не подумаешь, что ошибся дверью и попал вместо гостиной в лакейскую... "Смерть или честь" -- драма самого высшего тона: в ней действуют графы, министры, сам герцог и весь двор его. Вот сцена, которой нельзя довольно налюбоваться: элегантность удивительная!
   
   Герцог, герцогиня, граф Оттон Шварцберг и другие.




Страницы (3) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3


Тем временем:

.....

Александр Петрович Сумароков   
«стихи 1758 года»





Смотрите также:

Белинский учился в пензенской гимназии

Биографический очерк

В.В.Зеньковский История русской философии Белинский В.Г.

11 июня 1811 года родился Виссарион Григорьевич Белинский

Виссарион Григорьевич Белинский, cоставил учебник русской грамматики


Все статьи



В.Г. Белинский «Взгляды на русскую литературу 1847 года»

Белинский о романе Пушкина

Белинский - сотрудник «Молвы» и «Телескопа»


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Козьма Прутков

Мигель Анхель Астуриас

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.belinskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.